Тел: (843) 570-6847 с 8-00 до 19-00
Факс: (843) 570-6848
ICQ: 616122654 E-mail:
info@globusm.ru
Новости:
Приглашаем к сотрудничеству переводчиков английского, немецкого, французского, итальянского языков, специализирующихся на устных переводах.
Обращаться по тел.: 555-80-69 (контактное лицо - Марина)
Новый режим работы: пн-пт - 8:00 - 19:00
суб. - 9:00 - 13:00 Без обеда!
Воскресенье - выходной
- Внимание! Предновогодняя акция!
С 1 ноября по 31 декабря 2011 года.
Скидка 10% на перевод текста -всем!
Скидка 20% на перевод текста – клиентам по договорам на абонентское обслуживание!
(скидки не суммируются, предложение действует только в Казани)
- 5 октября 2011 г.
- Всех работников сферы образования поздравляем с Днем Учителя!!!
- 30 сентября 2011 г.
- Сегодня мы отмечаем наш профессиональный праздник - Международный День Переводчика!
С праздником, коллеги!
- Внимание, для Вашего удобства мы ждем Ваc по адресу: Восстания 89, телефоны 555-80-69, 541-78-71,
1. Заполните
форму заказа на сайте, наш администратор-переводчик свяжется с вами в ближайшее время. Вы можете также позвонить нам по телефону либо обратиться в любой из наших офисов.
Желательно предоставить текст в электронном виде, это позволит точно установить объем работ и, соответственно, определить точную стоимость и сроки выполнения перевода.
Если вы можете предоставить текст в печатном виде, наш администратор-переводчик сможет оговорить сроки и условия выполнения заказа только при личной встрече, при этом объем, указанный администратором-переводчиком будет примерным, точный объем можно будет установить только после выполнения перевода.
2. Администратор-переводчик оговаривает с Вами детали выполнения заказа: срочность, скидки, графическое оформление (схемы, рисунки, таблицы), нотариальное заверение, апостилирование
3. По желанию вы можете заключить договор на оказание услуг по переводу, в котором прописываются условия и сроки выполнения перевода, способ и сроки оплаты.
4. Обязательным условием является внесение аванса 30-50%. Переводчики приступают к работе только после внесения аванса (или полной оплаты) на счет либо в кассу Центра Переводов.
5. По всем возникающим вопросам по ходу выполнения перевода Вы можете связаться с нашим администратором-переводчиком.
6. Выдача заказа, по желанию клиента: лично, по почте, по электронной почте, по факсу
7. При возникновении вопросов, замечаний или комментариев по переводу, вы всегда можете связаться с Вашим администратором-переводчиком, который всегда рад помочь Вам.